domingo, 11 de diciembre de 2016

Amplitud semántica

He dudado la elección de este título: ¿Amplitud? ¿Reducción?

¡Que decidan ellos!

8 de diciembre, fiesta nacional, 15:30 horas aproximadamente, la comida en la mesa, la televisión encendida, en pantalla Antena 3 y en emisión el telediario, el final del telediario. La presentadora informó «a continuación, los deportes» y acto seguido, la imagen de un jamón sobre su jamonero y una voz neutra comunicando que no sé que marca -de verdad que no me acuerdo- «patrocina el deporte».

Inmediatamente me dije: «eso está mal expresado», y a continuación me añadí: «o no. Vamos a verlo».

Me limité a ver y a escuchar, sin decirme nada más hasta que volvió a aparecer el mismo anuncio con un único cambio: la sustitución de «patrocina» por «ha patrocinado», tiempo que emplearon en hablar exclusivamente de fútbol.

No tengo reparos en admitir errores personales cuando las circunstancias los ponen de manifiesto de forma tan convincente, así que les di la razón. Sin ninguna duda, aquella marca (de cuyo nombre de verdad no me acuerdo), había patrocinado el deporte. A cambio, habían reducido todo el amplísimo campo semántico, denotativo y connotativo del plural «deportes» al fútbol.

Luego siguieron con los recortes e identificaron  «fútbol» con «Real Madrid» y «Cristiano Ronaldo». El día anterior no había jugado el Barça.

He de admitir que estos últimos pensamientos fueron en realidad una venganza, una manera de admitir que no en todo el anuncio tenía razón.